Light scattered cover at 20,000, icing around 18. | กระจายตัวครอบคลุมที่ความสูง 20,000 ความเย็นราวๆ 18 |
We're now at 2,000 feet beginning our descent. | ตอนนี้เราอยู่ที่ 2,000 ฟุต กำลังร่อนลง |
Are you tellin' me that 200 men against your boy is a no win situation for us? | คุณจะบอกผมว่า 200 คนต่อเด็กผู้ชายของคุณเป็นสถานการณ์ที่ไม่ชนะ |
Diaz will relieve you at 2400, okay? | ดิแอชจะมาเปลี่ยนยามตอน 2 ยาม |
He's gonna be court-martialed at 2500 hours. | เขาจะต้องถูกนำตัวไปศาลทหาร เป็นจำนวน 2500 ชั่วโมง |
I've got a client who'll sell marks for zloty at 2.45 to 1 . | มีคนจะแลกมาร์คกับ 2.45 ซล็อตตี้ |
[ Winston Churchill On Radio ] Yesterday morning, at 2:4 1 a.m., at General Eisenhower's headquarters, | ที่กองบัญชาการนายพลไอเซนฮาวร์ นายพลโจดัลด์ลงนามยอมแพ้ไม่มีเงื่อนไข |
This is why... at 21... I have determined to end my life. | นี่คือเหตุผลที่ทำไมเมื่ออายุ 21 ผมถึงได้กำหนดจุดจบชีวิตผม |
You saw this boy at 2:00 today, and now he's in Greece with his parents? | คุณเห็นเด็กคนนี้ที่ 2: 00 ในวันนี้และตอนนี้เขาอยู่ในกรีซกับพ่อแม่ของเขา? |
But at 20, if you throw yourself away on some dormitory slut... you'll be sorry the rest of your life. | แต่ที่ 20 ถ้าคุณโยนตัวเองออกไปในบางส่วนดอกทองหอพัก ... คุณจะต้องเสียใจไปตลอดชีวิตของคุณ มี! |
Great. Then he's driving back from Miami at 20 miles an hour... with the parking brake on. | ที่ดี แล้วเขาก็ขับรถกลับจากไมอามี่ที่ 20 ไมล์ต่อชั่วโมง ... |
A cute little ancillary benefit for them, but it ain't helping' my buddy at 2.50 a gallon. | เงินที่เพิ่มขึ้นก็เข้ากระเป๋าพวกเขาหรอก แล้วเขาก็แล่นเรือเอ้อระเหยลอยชาย |